Nous avons pris la responsabilité d'une politique sans compromis dans les Balkans.
我

了巴尔干地区的一项不妥协政策而承担起这一
的。





)公司 [缩写
S. A. R. L.]






做某事
, 职务, 职位

人的职位
心
何

某事承担全部


归咎于某人
一项失败承担

职位固有的


落到某人身上
义词:
,
;
的,有
感的;responsabilité f. 

responsabilité limitée 有限

assumer soi même la responsabilité des gains et pertes 自负盈亏
décliner la responsabilité 推卸

société anonyme à responsabilité limitée 股份
有限公司
société à responsabilité illimitée 无限公司
société à responsabilité limitée 
有限公司
système de responsabilité 
制, 负
制
système de responsabilité assumée par le directeur d'usine 厂长负
制
système de responsabilité à l'égard de la production sous contrat forfaitaire 联产承包
制
Nous avons pris la responsabilité d'une politique sans compromis dans les Balkans.
我

了巴尔干地区的一项不妥协政策而承担起这一
的。
Cependant, davantage d'hommes que de femmes assument cette responsabilité.
不过,履行这项义务的男子比妇女多。
Or, beaucoup d'États ne se sont pas acquittés de cette responsabilité.
但
,许多国家并没有履行它
的职
。
C'est au Directeur exécutif qu'incombe la responsabilité de cette activité, en cours.
执行主
负
目前这项活动。
Dans certains cas, une responsabilité subsidiaire des États pourrait être utile.
在某些明确规定的情况下,具有剩余性质的国家
或许有用。
Il a intenté auprès d'un tribunal d'État californien des actions en responsabilité délictuelle et contractuelle.
买方在一家加利弗尼亚州法院基于侵权行
和合同提出索赔诉讼。
Le tribunal a estimé que les actions en responsabilité contractuelle étaient régies par la CVIM.
法院认
原告申诉中的合同索赔受《销售公约》管辖。
Chacun d'entre nous doit assumer aujourd'hui ses responsabilités.
今天我
每
人都必须承担起自己的职
。
Aujourd'hui, le terrorisme représente une responsabilité pour les gouvernements de la région.
今天,恐怖主义已成
区内各国政府的一
负担。
Les consultations ont été menées dans un esprit de responsabilité et de souplesse.
协商
本着负
及灵活的精神开展的。
Dans ces circonstances, le statu quo serait un signe d'inconscience et une abdication de responsabilité.
在这种情况下一切照旧的做法就
自满和放弃
。
Il s'agissait également, pour nous, d'une grande responsabilité.
我
也将其视
重大的
。
Il y a toujours des incertitudes quant à la responsabilité de cette attaque.
谁要
袭击负
仍未确定。
Un certain nombre d'options théoriques peuvent être adoptées comme fondement de la responsabilité de l'État.
有一些备选的理论依据可用作国家
的基础。
La responsabilité est orientée vers le transporteur, dans les limites énoncées à l'article 9.
该公约把赔偿
归于运输者,在第9条内规定了对赔偿
的限制。
Toutefois, la Fédération de Russie prévoit une responsabilité pour faute.
但
俄罗斯联邦对过失赔偿
作出了规定。
Comme chacun sait, ces responsabilités sont coûteuses.
我
大家知道,这些

重大的。
La responsabilité de ces attaques n'a pas été revendiquée.
没有人对这些攻击承担
。
Cela constitue un élément très important des responsabilités des puissances occupantes.
这
占领国
非常重要的一部分。
La communauté internationale d'ailleurs n'a pas été à la hauteur de ses responsabilités.
国际社会没有尽到自己的
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
false